Фабрика настроения

Редакция Ресторан.ру, 24 июня 2026 Время прочтения 5 минут
Винтажные розы «сквозь» штукатурку стен, нежно туфли на носок на яркой картине, овечки, похожие на фокаччи, и Бред Питт из «Одиннадцати друзей Оушена» – конечно, с сэндвичем в руке.
Фабрика настроения

Новый «Фаб.33» | Fab.33 на Цветном бульваре полон пасхалок. Даже 33 в названии не случайно: столько оборотов в минуту делает виниловая пластинка. И от мысли об этом словно и впрямь начинает звучать музыка, поднимая настроение и заставляя улыбнуться.
Фабрика настроения

«Фаб.33» | Fab.33 – дебютный проект предпринимателя Павла Изгияева, в котором он — и автор концепции, и дизайнер, и режиссер креативных роликов, заинтриговавших городские паблики еще до открытия. И это его смелость сделала бистро в буквальном смысле бунтарским: утром — кофейня с пекарней, днем – гурманская сэндвичная, вечером — бар-ресторан с кухней бренд-шефа Павла Филатова и винной картой Саши Юферовой.
Фабрика настроения

Соединив фабричный вайб* с современной дофаминовой эстетикой, «Фаб.33» | Fab.33 задает новый формат – доступную премиальность, модный гастрономический «уличный стиль» c яркой индивидуальностью и собственным стилем.
Фабрика настроения

«Фаб» | Fab или «Фабрика» | Fabbrica – лишь в малой степени про антураж: лампы, похожие на циркули, индустриальные стулья и старый радиатор на фоне плитки с цветочками. Фабричный – сделанный здесь и сейчас: булка, не купленная где-то, а испеченная ночью, сэндвич из-под ножа, кофе высшей категории свежей обжарки. И цены – не такие, чтобы продавать дорого, а чтобы продавать много.
Фабрика настроения

Даже на вино, что, по московским меркам, почти революция. Саша Юферова собрала в холодильнике «Фаб.33» | Fab.33 классику и авангард. А еще приятнее взять с полки любую понравившуюся бутылку или заказать оригинальный коктейль и устроиться в окнах на улице, используя яркие «фабричные» ящики вместо столов.
Фабрика настроения

Фабрика никогда не спит – для «Фаб.33» | Fab.33 это не просто слоган. Ночью здесь пекут булочки, японский хлеб для сэндвичей, итальянские фокаччи и чизкейк с халвой, чтобы с 8 утра и до 16 дня кормить завтраками, которые еще интереснее запивать смородиновым фильтром с сырной пеной или американо с юдзу.  Днем в погоне за удовольствием горячие румяные фокаччи становятся верными союзниками кофе и вина: к тартару* из говядины с томатной сальсой, к рийету* из форели с маринованным виноградом. Хруст как синоним удовольствия становится поводом для целого раздела в меню, где и фокачча со рваной уткой и соусом барбекю (BBQ), и молочный хоккайдо* с пастрами* из говядины, и роти* с мортаделлой из индейки и песто*. И сладкие томаты с огурцами, редисом, маринованным луком, душистыми травами и сванской солью – тоже «Большой свежий хруст». На фабрике вкуса все по-настоящему. 
Фабрика настроения

Превращая пекарню из ремесла в часть современной культуры, «Фаб.33» | Fab.33 не заигрывает, а легко играет с трендами*: кастомная посуда, яркие упаковки, коллекция забавных маскотов. И сэндвичи – гастро-фетиш поколения – еще чуть-чуть и фуд*-порно, так продумано и кинематографично все, происходящее между булочками. От нежной форели с сочным романо, спелыми томатами, сырным соусом и фирменным ремуладом* до ароматной пастрами с маринованными огурцами, томатным джемом и бешамелем. От мортаделлы с кремовой рикоттой*, томатно-винным джемом, руколой и трюфельной сметаной до томленой утки с дымным соусом, пикантным айоли* с халапеньо и капустой. Конечно же, хрустящей.

*Вайб — от английского vibe («вибрация»): сленговое слово, обозначающее атмосферу, общее настроение, энергетику человека, места или события.

*Тартар — холодная закуска французской кухни. Обычно из мелко нарубленного сырого мяса.

*Риет (рийет, фр. rillettes) — традиционный французский деликатес, представляющий собой паштет грубой, волокнистой консистенции.

*Хоккайдо — японская сдобная булка, известная своей «воздушной» текстурой и волокнистым мякишем.

*Пастрами — мясной деликатес из говядины. 

*Роти — традиционные пресные индийские лепешки из пшеничной муки, раскатанные очень тонко и обжаренные на сухой сковороде.

*Песто — знаменитый итальянский соус родом из Генуи, имеющий насыщенный зеленый цвет, пряный аромат базилика и густую текстуру.

*Фуд (от англ. food) буквально означает «еда» или «пищевой продукт».

*Ремулад (фр. sauce rémoulade) — классический французский холодный соус на основе майонеза, отличающийся пикантным вкусом.

*Рикотта (итал. ricotta — «сваренная заново») — традиционный итальянский сывороточный сыр с нежной, зернистой текстурой и сладковатым сливочным вкусом.

*Айоли (aioli) — классический средиземноморский соус, название которого с каталанского и французского переводится как «чеснок и масло».


Чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью

Здесь еще никто не писал, Вы можете быть первым

Добавить фото
Нажимая кнопку «ответить» Вы принимаете условия Пользовательского соглашения.
Ваш комментарий
Добавить:
фото
Нажимая кнопку «Отправить комментарий» Вы принимаете условия Пользовательского соглашения.
Оценка гостей
0
0 оценок | 0 отзывов
Кухня
0 (0 оценок)
Бар
0 (0 оценок)
Сервис
0 (0 оценок)
Цена
0 (0 оценок)
Качество
0 (0 оценок)
Интерьер
0 (0 оценок)
Атмосфера
0 (0 оценок)
Расположение
0 (0 оценок)
Парковка
0 (0 оценок)
Вернусь еще
0 (0 оценок)
Фото предоставлены заведением

Фаб.33 / Fab.33

Средний счет: 
1000-1500р.
Адрес: 
Большой Сухаревский переулок, 2/24
Парковки нет
+7 (926) 833-33-33
Забронируйте столик или закажите банкет
в ресторане Фаб.33 / Fab.33
бронировать по телефону
Смотрите также    👀






Москва
Ваш город
location
Поделиться геопозицией
используется для поиска ближайших заведений, отображения расстояния до заведения
Ок
Отмена
Загрузка...